Thursday, July 18, 2019

deer hunt



DEER       DaHaR       Dalet-Hey-Resh
Dah-HUR                דהר           [DR]
ROOTS:  The given Indo-European “root” for DEER is dheu 1 (to rise in a cloud) .  Here is another breathtakingly senseless etymology. The one thing the historical linguists do well is finding or fabricating a source with solid sound correspondence. But the Old English deer is deor; the Old Norse is dyr. The R just rose in a cloud.
 דהר DaHaR  is to gallop.  דהרה    DiHaRaH means prancing, galloping in Judges 5:22. Arabic indahara, cited by EDK, means “he hurried”  -- see “HURRY.” This link is among the 3% of those suggested by Robert Govett in 1869 which may be valid.

BRANCHES:  The dizzy obfuscators who prefer IE “root”s to Edenic ones, must contend with alleged cognates like ATHEISM, DIZZY, DEAF, DOLT, DOVE (see “DOVE”), FANATIC, FEAST, OBFUSCATE (see “OBSCURE”) and PERFUME.
Another theory links DEER with דור  DOOR, dwell,  the wild animal which dwells near Man.
For the miniature dik-dik deer, see “TALCUM.”

Global “deer” words are also stalked at the “BEAST” and “DOE” entries:

Post Babel-babble form                 Edenic original                entry in E-Word dictionary

Akkadian  şabītu  (deer)

צבי  TSiBHeeY, stag, deer or gazelle (Deut. 14:5).


[BEAST]
Aramaic-Syriac  dtabhya (deer)
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Arabic   zaby   (deer)
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Catawba/Siouan/Amerind 
da (deer)
תאו TOW (Deut. 14:5) is an antelope or gazelle
[DOE]
Cherokee ahawi -- Tsade drop
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Cheyenne (Montana)  váótséva ( little deer)
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
French c e r f  (stag) [this added liquid at Hung., Latin, Spanish.]
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
German Bestie, BEAST M213 *
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Hopi (Arizona)  tso-vi-a-o  (antelope)
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Hungarian  szarvas   (deer)
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Icelandic  dyr  (animal)     **
דהרה    DiHaRaH = prancing, galloping (Judges 5:22).

 Igbo  (Nigeria)     atu (deer)
תאו TOW (see above)
DOE]                                        
 Mande: Niger-Congo TOPI
 (an African antelope)
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Mayan: Huastec  bichim (deer)  ß reversal to bilabial-fricative ;
Mayan
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Middle English       do  (doe)
תאו TOW (see above)
[DOE]
 Mon-Khmer: (Tai Hat: Khmuic branch)                     tia (deer) 
תאו TOW (see above)
DOE]         Fernando Aedo  [ FA ]     
Hindi sabari  (deer) 
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Latin cerva (hind, deer)
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Old English           deor (deer)
דהרה    DiHaRaH (see above)  
[DEER]
Old Norse             dyr  (deer)  
דהרה    DiHaRaH (see above)  

Pawnee/Keresiouan/Amerind  h (deer)
תאו TOW (see above)
[DOE]                                 [ FA]
Spanish ciervo (deer).
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Sumerian   dara    (deer)
דהרה    DiHaRaH (see above)  
[DEER]              [Schreyer Waclaw]    
Tswana/Sotho S. Africa tshesebe (antelope)
צבי  TSiBHeeY, (see above)
[BEAST]
Wichita (Caddoan)  taa’a (deer)   
תאו TOW (see above)
[DOE]                                [ FA]      
Zapotec (Ono-Manguean)
                                  t’a (deer)  
תאו TOW (see above)
DOE]                                   [FA]      

  • Timid deer are not BESTIAL or ferocious, but deer are the common wild animals or BEASTS to roam into people’s backyards. The word morphed from feral to ferocious.
**    As with BEAST, the Icelandic and other Germanic “animal” words were named after the deer, the most common animal a suburban person would encounter. This is why a deer might also be named from דור Dalet-Vav-Resh, to dwell – as the animal living nearby.


Because the DEER is the most common beastial DWELLER (see “DWELL” from דור  DoWR, to dwell) of rural areas near man, there is another possible DR Semitic word influencing “DEER.”  
The Tsadi-Bet   צבי    TS(V)eeY appears as Z-V in Slavic words for “animal,” similar to the ideas above about the DEER being the most common wild mammal seen by humans.
 
In Slavic’s Baltic neighbor the “deer as generic animal” is also Z-V , but a liquid is added:  Latvian  “beast” is zvērs;  Lithuanian, “beast” is zvėris.

The צ  TSade of צבי  TSiBHeeY can also be a dental like צבי  TSiBHeeY. So Latinate “deer”, like the liquidized  (added L or R) Latin cerva above can appear as  Portuguese veado deer, hart. The Spanish “deer” does resemble the Latin, but, once again, it is untrue that  “Latinate” words are strictly from Latin.

Perhaps the Japanese dental-bilabial term for “animal”, doobutsu, is also from צבי TSiBHeeY.
The bilabial-dental WAPITI (elk) might be from  צבי  TSIBHeeY (deer) reversed; from the Shawnee (Algonquian of Maine) waapiti.  From the largest “deer” (elk) to the smallest, also reversing the dental  צ  TSade is the pudu, the small deer of South America named by the Mapuche/Arawakan.

One last “deer” to examine is the REINDEER. This may link up with the mysterious, extinct ruminant, the ראם  R’EM (Numbers 23:22), sometimes translated “unicorn.” We can expect the REN of REINDEER in arctic areas and languages like Swedish, but then we have the Basque “deer”: oreein.  Icelandic hreindyr (reindeer) suggests that this species of deer is named for its   prominent קרן  QeReN (horn) -- see “UNICORN.”  Or, perhaps, our “deer” hunt has flushed out an  Ice Age species.