CHINESE (Mandarin) – EDENIC
Comments to project leader Isaac: email@example.com] Introduction: The skeptic will dismiss sound and sense similarities between “unrelated languages” as coincidence. Twenty of these are allowed to exist, they say, just by mathematical chance. Therefore, much more than 20 links from Chinese to Edenic (Proto-Semitic, as documented in the Hebrew Bible) are presented below. Consider the following “coincidence,” and figure the mathematical odds: Chinese yan 眼= eye, and yuan 源= water source. In Ancient Hebrew, these are both Ayin-Yod-Noon, עין [A]YiN. Chinese pictographs and definitions are from the Xinhua dictionary (X + page number).
Page numbers will vary slightly depending on the edition.
ß = reverse the (root letters of) the Edenic word
Dalet = ד D, Hey ה= H, Vav ו = V, OO or OA, Zayin ז = Z,
If no entry exists, a Biblical citation is added.
G.C. : Latin moles is a dam, mole, or wall-like structure;
Lamba is to wade across (Bantu:Mambwe).
Agree, consent ken 肯 X358 כן KaiN, yes, agree, affirm -- see “ACUMEN.”
G.C: Korean chin = pro ; Can-o, yes (Mayan: Ixil). ß A_ngo, yes (Dravidian:Kui); Kon, agree (Bantu: Nkim). Alive chi 持 X79 live on; S-G חי [K]HaiY 氣（气）, life [this is also the word for breath: pronounced hei in Cantonese and qi in Mandarin] – see “HEYDAY.”
G.C.: Ices, life (Mayan: Kanjobal); iq. Breath (Mayan: Chicomuceltec)
Announce sheng 聲 (声) X586 S-N שמע SHeeMaGH, 聲 (声)聞 ‘sound hear’ announce. See Reputation below. -- see “SOUND”
G.C.: Shum = noise (Russian) ; sanna_ na, to resound (Dravidian: H)
Angry 1. [the emotion] chen 嗔 S-N חמה K[H]aiMaH, wrath -- see “AMITY” G.C.: ß mich’, angry (Mayan: Ch’ol);-kemena, to get furious (Bantu: Lozi)
2. fu 怫 X181 (looking angry, glowering) ßאף AhF. flaring nostrils in anger – Genesis 27:45). See “OPEN”
Anticipation nia 謔X478 added to the end of a sentence, just like נא NAh, in phrases like קום נא QOOM NAh, get up, I pray (or now) in Genesis 27:19
Baby ying 嬰 X774 S-G ינק YoNaiQ, suckling infant – see “YOUNG”
G.C.: Un.n.uka, to suck (Dravidian: Ma.), ionga, suck (Bantu: Kiseri.unn)
G.C.: ‘oop’, to toast (Mayan: Lacandon)
See True below, and see “ETYMOLOGY.”
G.C. tinna, straight, direct (Dravidian:Te.)
- see “MIAMI” G.C.: ‘uya’-min,wave of water (Mayan: Lacandon); Egyptian mw, water; oma, spring of Water (Bantu: Sonjo)
Beard mang 駹 X440 מנא MeeNAh, hair (Syriac) -- see “MANE”
G.C.: man.o_ma.ni, Man without beard or moustache (Dravidian: Ku.)
G.C.: Japanese bijin is pretty; ban, pretty (Mayan”Aguacatec);
bwina, beautiful (Bantu: Manda).
-- see “BEAUTY” G.C.: In Korean yeppun is pretty.
Belly fu 腹 X188 , also: woman קבה Qai[V]aH is a stomach, womb – see “CAVITY”
G.C.: Proto-Polynesian koopuu, belly; Igbo (Nigeria) afo, abdomen, stomach; Japanese fugin is a woman.
Blow, shan 扇 (搧) X571ß נשם NeSHeM is soul, breath or inhalation
-- see “ANIMUS.”
G.C.: . Afrikaans “breath”is asem; “Lung” is somwa in Uto- Aztecan; sm in Ancient Egyptian..
1. S-N 2. S-N S-G חם. K[H]ahM, heat– see “AMITY”
See Warm entry below.
G.C.: Ghamma, heat (Dravidian: Pali); "Humid" in Thai is cheun; hom is boil (Maidu Indians of California ).
Bone, zhong 中 X849 (backbone, middle finger, noontime ). These Chinese definitions show us that the bone is the middle and strength of the thing, and they help us get past the mistranslation of עצם היום הזה , [E]TSeM HaYoaM HaZeH “that selfsame day” (KJV JPS) עצם [E]TSeM means “bone,” and the translators could not understand “the bone of the day.” This is when Noah entered the ark (Genesis 7:13). The same phrase is used and mistranslated when the Israelites leave Egypt (Exodus 12:41). Noah defied the skeptics, and the slaves defied their imperial masters in the “bone of the day” – that is, at high noon, with maximum visibility, in the middle or backbone of the day. עצם [O]aTSeM means might. The bone of the thing is its ESSENCE.
See “OSTEOMA.” Greek osteon is a bone. The אמצע EMTS[A] (mid
Tuesday, November 16, 2010
First draft of Chinese-Edenic list, A and B
Posted by IsaacMozeson at 7:59 AM