HAUN(T) [K]HaNaH Het-Noon-Hey
HAUN-AH________חנה_______[HNH]
ROOTS: Old French hanter is to frequent or resort to; a HAUNT is a place often visited or stayed in.
After a nasal shift, Old French has ham, a village or home, like the Old English source of HOME.
חנה [K]HaNaH is to encamp, incline or settle (Exodus 19:2).חנה מ Ma[K]HaNeH is a camp (Genesis 32:22). Where to camp? הנה HeeNaH (here – Joshua 3:9) or HeeNaiH (there – Genesis 18:9).
For relevant guttural-nasals beyond Het-Noon, קן QahN is a nest, dwelling or chamber, see "HEN;" כאן K'AhN is the heimish (homey in Yiddish) preposition "here," and the core sub-root of שכן SHaKHeN (to dwell) is Khaf-Noon, see "ENSCONCE."
Reversing to נ-ח Noon-Het, נוח is NOOa[K]H, to settle down (Genesis 8:4).
The guttural-nasal כ-נ Khaf-Noon root, כון KOON, is related, as seen in תכונה T'KHOONaH, dwelling, place, seat (Job 23:3). כןKaiN, base (Exodus 30:2) again shows that the thematic meanings of words are the province of poets and musicians, not of spelling-limited pedants and lexicographers.
BRANCHES: The IE "root" for HAUNT is kei (to lie, bed, couch, night's lodging, home), extended in tkei (to settle, dwell, be home). Farsi (IE) for "abode" is khane. The relevant terms listed at these loosely defined roots include BOHEMIAN, CEMETERY, HAME, HAMLET, INCUNABULA, and HOME. HOME is from Greek keimai (to lie down, rest) which recalls חנה K[H]aNaH (to incline, settle down). Reverse Het-Noon to Noon-Vav-Het, NOOaK[H] for a word that means "to rest," "settle down" or "to lie" (Genesis 8:4). COMA is from Greek "deep sleep, which is more likely of obscure origin" (AHD).
In Spanish cama is a bed, and Camilla is a stretcher. The similar, built-in opposite of Noon-Vav-Het נוע resting is Noon-Vav-Ayin movement (Cain was aנע N[A]h/ NaGH, a wanderer – Genesis 4:12).
Back to guttural-nasal resting and settling:
Beginning with the Arabic tent, chayma, many homes, haunts or CAMPUSES can be heard as coming from Het-Noon (the Het gutturalized, and the nasal shifted to M). The Latin campus is a level plain or field for habitation, for camping out (even with an eventual city). In Genesis 26:27 the Het-Noon verb of making camp is situated in a level wadi. CAMP has no IE "root". In Spanish a camp may be put up in the campo (field); and in French in the campagne (countryside).
Another KN "home" word is, now thought to originate with Latin cannis (a dog or CANINE, the domestic animal, and one who can live in a KENNEL). Can is a house in Nawat, an American Indian dialect in El Salvador. The alternative to Het-Noon is the קן QahN (an animal cage or compartment on Noah's ark) above, also at "KENNEL."
A tent in Arabic is chayma, in Swahili it's hema, and in Indonesian kemah. Huone is a room in Finnish. A nasalized NoaK[H] may be Chinese ning 寧 (宁)X482 (peace, tranquility). For the time of day named for Noon-Het tranquility, see "NIGHT."
A Noon-guttural antonym for these KN terms of settlement is Noon-Ayin or NAGH (to be unstable, to wander about – Genesis 4:12).
One expects the Germanic guttural to go soft. German has words like heim (home), Heimat (homeland), heimisch (local, domestic), Heimkehr (return home), Heimlich (clandestine), heimlos (homeless) and heimsuchen (to haunt).
Hawaiian nohona (a dwelling) and hoho (Hawaiian verb of dwelling, taking up residence and staying) relate to (a reversal of) חנה [K]HaNaH (to encamp, settle down).
There is no IE "root" for INN (hotel), only an identical Old English term. The Modern Greek inn, hani, suggests חנה [K]HaNaH (to encamp, especially after a journey – Exodus 13:20) . The same Hey-Noon of encampments, the same source for the Modern Hebrew word for parking one's car. In Vietnamese quan is a district, a שכון SHiKOON.
Finnish kana is a HEN. [Mikko Nuuttila] The animal that roosts or makes "camp" ( חנה [K]HaNaH) and sets her nest ( קן QahN -- Deuteronomy. 22:6) among humans is the rooster's mate: the HEN. The AHD does trace HEN to an IE "root" kan. But they define it as "to sing." We shall accept the etymology of Semitically-challenged scholars when chickens sing.
German Gemächlich, comfortable, easy, matches נוח NOA'ahK[H], comfortable, at rest (after a nasal shift, Noon/N to M). German
Neige (slope, decline) and Neigung (incline, dip) follows the settling down to rest theme in Noon-Het words, particularly נחת NaK[H]ahT, to descend, sink, come down (Jeremiah 21:13), and נחת NaK[H]aiT, a descending.
We can now understand that כן KaiN, yes, can mean "based in fact, a settled issue."
נכון NaKHOAN is correct, true, accurate, no? See "YES."
It is now clear why Sumerian gin is "(to be) permanent; to confirm, to establish (in legalcontexts), to verify; (to be) true. The Akkadian equivalents are kânu and kīnu.
CAN (able) may be closer to this theme of establishment, than to "knowledge," as the current etymologies insist.
Sumerian gune is a place and cult centre. [SW]
Fernando Aedo adds:
Amerindian:
qimá, house (Chicomuceltec: Maya)
naj, house (Yucatecan: Maya) ß
nga, house (Motozintlec: Maya) ß
nga', any building, shelter for dwelling, storing goods (Jacaltec: Maya) <--
cam, remain, stay (Tzotzil: Maya)
can, remain, stay (Tojolabal: Maya)
can, stool (Tojolabal: Maya)
yhum, root (Pokoman: Maya) a root is the base… revealing a better source for YAM.
kancha[M1] , enclosed space, sacred precints, palace, ranch, fold, enclosure (Quechua)
qimá, house (Chicomuceltec: Maya)
naj, house (Yucatecan: Maya) ß
nga, house (Motozintlec: Maya) ß
nga', any building, shelter for dwelling, storing goods (Jacaltec: Maya) <--
cam, remain, stay (Tzotzil: Maya)
can, remain, stay (Tojolabal: Maya)
can, stool (Tojolabal: Maya)
yhum, root (Pokoman: Maya) a root is the base… revealing a better source for YAM.
kancha[M1] , enclosed space, sacred precints, palace, ranch, fold, enclosure (Quechua)
< M231 of SH'K[H]eeNaH (a dwelling, presence) [ENSCONCE]
kamuy, to stay, remain or halt in a place for a certain period of time (Quechua)
náha, nest (Amahuaca; Capanahua) ß
maku, bees' nest (Amarakaeri) ß
aahínu, to stay at home (Bora)
akígna, to sit on eggs in a nest, brood, hatch chicks (said of birds) (Lakhota)
heen (ut...), to stay overnight, remain overnight, spend day(s) overnight (Arikara)
hunaah, to be the foot or base (Arikara)
keenat, to camp in brush or woods (Arikara)
akana'u, to build a dwelling, lodge, house (Arikara)
akanihuun, to be a large dwelling or house (Arikara)
héna, right there, in that place (Dakota)
kamuy, to stay, remain or halt in a place for a certain period of time (Quechua)
náha, nest (Amahuaca; Capanahua) ß
maku, bees' nest (Amarakaeri) ß
aahínu, to stay at home (Bora)
akígna, to sit on eggs in a nest, brood, hatch chicks (said of birds) (Lakhota)
heen (ut...), to stay overnight, remain overnight, spend day(s) overnight (Arikara)
hunaah, to be the foot or base (Arikara)
keenat, to camp in brush or woods (Arikara)
akana'u, to build a dwelling, lodge, house (Arikara)
akanihuun, to be a large dwelling or house (Arikara)
héna, right there, in that place (Dakota)
Bantu:
kiina, hole, nest (Gwere: Bantu)
ekina, hole, nest (Runyoro: Bantu)
kamib, camp (Sukuma: Bantu)
ci- gono, sleeping place on a journey, a camp (Yao: Bantu)
hanhu, place (Kwere: Bantu)
handu, place (Mamba.unn: Bantu)
ohantu, place (Zinza: Bantu)
kiina, hole, nest (Gwere: Bantu)
ekina, hole, nest (Runyoro: Bantu)
kamib, camp (Sukuma: Bantu)
ci- gono, sleeping place on a journey, a camp (Yao: Bantu)
hanhu, place (Kwere: Bantu)
handu, place (Mamba.unn: Bantu)
ohantu, place (Zinza: Bantu)
Dravidian:
kan.am, chamber, room, division of a house (Tamil)
ko_n.e, an inner apartment or chamber, kitchen (Kannada)
an:ka, place ground (Kannada) ß
han, house, temple of Jes.t.ak (Kalasha)
an:kam couch, bed-stead, cot (Tiruppu. 128)
hnda, nda, bed, sleeping couch (Sinhalese)
kan.am, chamber, room, division of a house (Tamil)
ko_n.e, an inner apartment or chamber, kitchen (Kannada)
an:ka, place ground (Kannada) ß
han, house, temple of Jes.t.ak (Kalasha)
an:kam couch, bed-stead, cot (Tiruppu. 128)
hnda, nda, bed, sleeping couch (Sinhalese)
Mon-Khmer (Cambodia region):
kem military camp (noun) (Semelai: Aslian Branch)
kaon to take refuge / shelter; seek help / protection (v) (Khmer: Khmeric Branch)
gɛɛŋ house; lean-to shelter (Mlabri: Khmuic Branch)
kjeŋ¹ shelter (Riang [Sak]: Palaungic Branch)
khjoːm nest (nid) (Nyaheun: Bahnaric Branch)
ˉhɑn nest (Riang: Palaungic)
nʊh ("nid, nest") (Chứt [Arem]: Vietic Branch) ß
kén ("cocon, cocoon") (Vietnamese [Hanoi])
gʌnøi geneui staying, dwelling (Semai: Aslian Branch)
hen numeral affix used for dwellings. (Nancowry)
snak to dwell, live at; to stop over, spend the night, have a short stay
kem military camp (noun) (Semelai: Aslian Branch)
kaon to take refuge / shelter; seek help / protection (v) (Khmer: Khmeric Branch)
gɛɛŋ house; lean-to shelter (Mlabri: Khmuic Branch)
kjeŋ¹ shelter (Riang [Sak]: Palaungic Branch)
khjoːm nest (nid) (Nyaheun: Bahnaric Branch)
ˉhɑn nest (Riang: Palaungic)
nʊh ("nid, nest") (Chứt [Arem]: Vietic Branch) ß
kén ("cocon, cocoon") (Vietnamese [Hanoi])
gʌnøi geneui staying, dwelling (Semai: Aslian Branch)
hen numeral affix used for dwellings. (Nancowry)
snak to dwell, live at; to stop over, spend the night, have a short stay
(Khmer: Khmeric Branch) < M132 SHaK[H]eN, dwell
sɑŋkhievieh Buddhist monks' cell) (Khmer: Khmeric Branch)
sɑŋkhievieh Buddhist monks' cell) (Khmer: Khmeric Branch)
< M132 SHaK[H]eN, dwell
ginøi gineui a dwelling, home (Semai: Aslian Branch)
ginøi gineui a dwelling, home (Semai: Aslian Branch)
Polynesian:
ohana, bird nest (Taku)
kuhanga, nest (New Zealand Maori)
nuku, settlement , island(Tikopia: Polynesian) ß
noho, sit, dwell (Hawaiian) ß
kaina, home, land, homeland (Niue)
konei, this place, here (Niue) -- see héna (Amerind: Dakota)
kuhanga, nest (New Zealand Maori)
nuku, settlement , island(Tikopia: Polynesian) ß
noho, sit, dwell (Hawaiian) ß
kaina, home, land, homeland (Niue)
konei, this place, here (Niue) -- see héna (Amerind: Dakota)
2013 E-Word Digital Dict. (1200 pgs of data) http://youtu.be/ZR0ftoBFdCA; The Origin of Speeches( Edenics theory) :http://www.youtube.com/watch?v=rr0uXlX3bDQ
Previous musical slideshow: German-from-Edenic. 1000 + links to the Semitic Proto-Earth language.: http://youtu.be/IphieVppWjA 2nd ed. of THE ORIGIN OF SPEECHES lightcatcherbooks amazon.com Archived posts; isaacmozeson@blogspot.co.il. Edenics searches, web games, short posts from Twiiter:: http://www.edenics.net/ Following isaac mozeson on Facebook presents an interactive forum.
Edenics DVDs. Edenic (Biblical Hebrew) as the original, pre-Babel human language program, see our many resources at http://www.edenics.org/ incl. videos in English, Spn., Fr. or Ger. youtube: http://www.youtube.com/watch? v=glWG3coAtEg