Friday, February 10, 2012

FEW ... OF ... US... STILL ... LIVE ... IN ... B O O T H S

Few of us still live in BOOTHS,

 unless you mean EMeTologically.

BOOTH     BahYiTH     Bet-Yod-Tahf (as Thaf)
Ba-YITH                      
בית       ______    [B-TH]
ROOTS:  The Indo-European (IE) “root” for BOOTH, bheu  (to be, exist, grow), accommodates too many tenants.

Both means a dwelling in Old Danish, and this Western precedent for BOOTH is bigger than a closet for a telephone. Pronouncable as בית BaYiT, BaYi(S) or BaYiTH,  the Edenic term means “house” (Genesis 33:17), but in Exodus 1: 21 it means “family” (as in the House of Tudor), and there is a verb form meaning to "spent the night" in Daniel 6:19.  The Syriac house is  ܒܝܬܐ baytā’.  Akkadian bitu or Ugaritic bt seems restricted to “house,” but Hebrew later uses BYT for school or synagogue.

בית
BaYiT means "inside" in Genesis 6:14, and “within” in Exodus 25:11.
For a  reverse, sound-alike term of interiority, see   ת-בTahf-Bhet at “TUB.”

BRANCHES:   Nature’s perfect  בית BaYiT housing or protective enclosure, is the egg,  ביצה BaYTSaH  (see “FETUS”).

 The opposite of the open PATIO is the closed house, בית  BaYiT -- see “PATIO” for the bilabial-dental family of open opposites of בית BaYiTH.  

בית BayiT can be read (V)aYi(S).  Sanskrit vis, a house, is the source of VAISYA (settler).
Byt is a Czech apartment (or see "BAT" if  a single unit is meant.  This is close to wetu, house  in Narragansett (Algonquin/Amerind) [Givon Zirkind] 
From FM and  MacBain's Etymological Dictionary:  Irish  both, bothan, bothie mean a hut.
Welsh bod, residence; Cornish bod, bos, and *buto- and Norse búð, are all related to  English BOOTH.  In the name Buchanan, the bu element means “residence.”

RW adds bilabial-dental words for a building:  budova, Czech and Slovakian ; batiment, French; Gebäude,   German; budynek , Polish;  budovat , Slovakian.  Then, for the verb “to build”: batir,  French and  budovatsh in Polish. Benjamin Davies (1886) adds Gaelic both and Welsh bwth.

In Rabbi Daniel Lapin’s Buried Treasure, the Hebrew daughter  בת BahT is not the feminine of a son (BeN), because a son builds (Bet-Noon , see “BONE”) ones own family, while a  בת BahT (daughter) builds  a new  בית BaYiT (house, family).

For a moving BOOTH, see “CABOOSE.”  For בית  BaYiT as interiority, see “EMBED.”

בית BaYiT, BaYiS or BaYiTH also means receptacle (Exodus 37:14) and interior (Exodus 28:26). It may be considered as the original home of words like VAT, currently stored within an IE “root” called ped -(container).
See "ABODE" and "BASE."

Many more world “house” words are from Edenic “dwelling” words, or from  K-S “housing” words from  חסוי [K]Hee$ooY (covering).  Like casa.  See “HOUSE.”

While short, the sample of bilabial-dental words below from
בית BaYiT or BaYi(S) (house, family) is noteworthy for its lack of reversals:

Akkadian
house
BTu
Cambodian
temple
W a T
Cornish
booth
Bu To
German
booth, stall
BDe
Irish
hut
Bo THie
Japanese
family
Ba TSu
Korean
booth  
Bu Seo
Latvian
hut
Bū Da
Lithuanian
house
Bù Tas
Narragansett/Amerind
house
We Tu
Old Danish
dwelling
Bo TH
Peruvian Quechua
house
Wa Si
Sanskrit
house
VS
Tamil
house     
Vī  Tu
Thai
temple
Wh aT
Ugaritic
house 
B T
Welsh
residence
B oD
Welsh
house
By Dh

Be they ever so humble, the homes where our global team of Edenicists live are the places from where the house of cards of meaningless, Eurocentric etymology will come tumbling down.

New ed. of THE ORIGIN OF SPEECHES http://post.ly/1ow4T lightcatcherbooks   amazon.com
Archived posts, Edenics searches + web games: http://www.edenics.net/
Edenics DVDs. Edenic (Biblical Hebrew) as the original, pre-Babel human language program see our many resources at http://www.edenics.org/ incl. videos in English, Spn., Fr. or Ger. youtube: http://www.youtube.com/watch? v=glWG3coAtEg
 

Posted via email from Isaac Mozeson